= =!
我倒倒倒倒...
那啥『偵探學園』的DRAMA還真是徹底讓我倒了一次...
跟2月份的時候看的那個SP完全...完全不搭調嘛...
因為原來我覺得這部DRAMA的漫畫的不怎么美型...甚至人物設定很幼稚...
就沒有看...也不好說什么忠不忠於原著的話...
可是真的讓我汗死了...
首先是換了一個孩子...因為DRAMA...我又回頭重新過了一道SP...
換掉的那個孩子...居然是最近大愛的『女王的教室』裡那個...
那個媽媽愛鬼混...爸爸進監獄的問題學生...
還有...可能是字幕組的問題...SP裡翻譯小涼的角色叫『柳』
DRAMA是『流』...
而且小涼這個角色轉變太大了...無法接收...
那啥不是小涼在DRAMA裡都跟Q他們一起大笑了嗎?
這DRAMA裡不僅讓小涼繼續自閉...
還讓他身邊突然多了個叫他『リュウさま』的女人...
我暈厥...因為沒看過原著...也不知道哪個才是作者原來設定的...

好了...然后是繼續來說下一部...
『父女七日變』...我覺得這是這一季日劇裡我覺得最好看的一部...
不誇張過頭...設定也很有意思...角色擔當也選的好...
本來是衝着shige同學去瞅瞅的...
結果髮現還真的不錯...

然后就是我說要看的那個『心魔大審判』了...
我以為是新番(難怪我當時就想怎么沒在新番預告裡看到過...)
結果是一部很老的(至少也是比較老...)日劇...
我被情節SHOCK到了...
在車禍中喪生的一個喪妻的老頭、一個剛出獄的中年男子、一對天使般的雙胞胎小妹妹...來到了怨恨之門...
這裡是在意外事故中死去或者是被別人殺了的人去的地方...
他們便是在長途巴士上...因為醉酒的司機爾遭遇事故喪生的人...
他們可以有三個去向:
一、接受死亡,去天堂做轉世的準備...
二、不接受死亡,成為亡靈,在世間遊蕩...
三、詛咒現在世間的一個人...相應的,這個人也隻能下地獄,無法轉世,他將在地獄遭遇痛苦。
起初,他們都不接受自己死去的事實...可是後來...
那個老頭把我SHOCK到了...他為了哭泣的雙胞胎妹妹想詛咒她們的父母...
因為他想他們死后一定會來這裡,可以讓他們見一面...
可是後來沒有...他跟那個中年男子都決定要詛咒那個醉酒的司機...
因為他不僅推卸責任還對死者不敬...
後來...那個老頭又說...他的妻子是自殺的...所以...
他可能在地獄能看到他的妻子...于是...他願意來承擔詛咒的后果...
他微笑著告訴使者他掏詛咒那個司機...
于是...司機在監獄死掉了...那個中年男子在這之前把雙胞胎妹妹們的聖誕節禮物送到了她們父母和幼稚園同學的手裏...
然后...中年男子牽着雙胞胎妹妹們的手...走向了天堂...
這僅僅是第一話的故事...
我就喜歡這種類型的...
于是我絕對要繼續看下去...
還有...因為這部劇...我居然被GLAY的歌感動到了...
我以前真的不怎么喜歡這個隊的...那首叫『时の雫』的歌我現在還在聽...

最近看的太多...都整理不過來了...
噢!突然想起這個了...我看的美國的恐怖片...叫『陌生來電』...
結侷絕對是個點睛之筆...可是前面就顯得很冗長了...
美國版的『暗水幽靈』跟日版的區別不是很大...但是把『母愛』這個話題擴大化了...
因為我看過小說原著的原因(我愛鈴木光司>__________<)
所以對于日版的電影我很喜歡...是高三暑假看的了吧?
因為『暗水幽靈』的電影版演的其實都隻是小說裡的一個小故事...所以我當初很珮服可以把劇本改編的那么好...
其實原著裡我最愛的是那個寫頭髮的故事...也是結侷的點睛之筆點的超好的...
總的來說...如果沒有日版的做鋪墊...我覺得美國版不可能拍的那么好...
以上...埋『时の雫』的歌詞方便自己... 作詞:TAKURO
作曲:TAKURO
編曲:GLAY 佐久間正英
3度目の春を飛び越えて
煌びやかな夏に恵まれ
少しだけ臆病な恋をした
頼りない秋は寄り添って
長過ぎる冬は口づけて
2人は白い地図を歩いていた
「誰もが抱く疑いの世界は
僕らの心をひどく傷つける」と泣いていた
あなたの心がいつの日も
そうね清らかなままで生きていて欲しいと
今 切に願う
生きる強さをその心に
悲しみのドアを華奢な背に
背負ったまま 背負ったまま
時の雫がホラ舞い降りて
泣いているかな? 笑ってるかな?
今の僕らには分からない
想ってる事忘れないでいて
時の雫がホラ舞い降りて
旅立ちの朝は見慣れない服とカバンを傍らに
努めて普通にしていたかった
見送りはわざとはしゃいでは
サヨナラの言葉飲み込んだ
帰り道こらえきれず涙した
足早に過ぎる離れてる時間と壊れたNEWSに
心まで乾いてしまいそう
何もかも小さな夢を追い越して
肩に降り注ぐ切なさに凍えてしまいそうで
変わり無いかな? 傷付いてるかな?
決してあなたには届かない
想ってる事忘れないでいて
時の雫がホラ囁いて
生きる強さをその心に
悲しみのドアを華奢な背に
背負ったまま 背負ったまま
時の雫がホラ舞い降りて
泣いているかな? 笑ってるかな?
今の僕らには分からない
想ってる事忘れないでいて
時の雫がホラ舞い降りて
那啥『偵探學園』的DRAMA還真是徹底讓我倒了一次...
跟2月份的時候看的那個SP完全...完全不搭調嘛...
因為原來我覺得這部DRAMA的漫畫的不怎么美型...甚至人物設定很幼稚...
就沒有看...也不好說什么忠不忠於原著的話...
可是真的讓我汗死了...
首先是換了一個孩子...因為DRAMA...我又回頭重新過了一道SP...
換掉的那個孩子...居然是最近大愛的『女王的教室』裡那個...
那個媽媽愛鬼混...爸爸進監獄的問題學生...
還有...可能是字幕組的問題...SP裡翻譯小涼的角色叫『柳』
DRAMA是『流』...
而且小涼這個角色轉變太大了...無法接收...
那啥不是小涼在DRAMA裡都跟Q他們一起大笑了嗎?
這DRAMA裡不僅讓小涼繼續自閉...
還讓他身邊突然多了個叫他『リュウさま』的女人...
我暈厥...因為沒看過原著...也不知道哪個才是作者原來設定的...

好了...然后是繼續來說下一部...
『父女七日變』...我覺得這是這一季日劇裡我覺得最好看的一部...
不誇張過頭...設定也很有意思...角色擔當也選的好...
本來是衝着shige同學去瞅瞅的...
結果髮現還真的不錯...

然后就是我說要看的那個『心魔大審判』了...
我以為是新番(難怪我當時就想怎么沒在新番預告裡看到過...)
結果是一部很老的(至少也是比較老...)日劇...
我被情節SHOCK到了...
在車禍中喪生的一個喪妻的老頭、一個剛出獄的中年男子、一對天使般的雙胞胎小妹妹...來到了怨恨之門...
這裡是在意外事故中死去或者是被別人殺了的人去的地方...
他們便是在長途巴士上...因為醉酒的司機爾遭遇事故喪生的人...
他們可以有三個去向:
一、接受死亡,去天堂做轉世的準備...
二、不接受死亡,成為亡靈,在世間遊蕩...
三、詛咒現在世間的一個人...相應的,這個人也隻能下地獄,無法轉世,他將在地獄遭遇痛苦。
起初,他們都不接受自己死去的事實...可是後來...
那個老頭把我SHOCK到了...他為了哭泣的雙胞胎妹妹想詛咒她們的父母...
因為他想他們死后一定會來這裡,可以讓他們見一面...
可是後來沒有...他跟那個中年男子都決定要詛咒那個醉酒的司機...
因為他不僅推卸責任還對死者不敬...
後來...那個老頭又說...他的妻子是自殺的...所以...
他可能在地獄能看到他的妻子...于是...他願意來承擔詛咒的后果...
他微笑著告訴使者他掏詛咒那個司機...
于是...司機在監獄死掉了...那個中年男子在這之前把雙胞胎妹妹們的聖誕節禮物送到了她們父母和幼稚園同學的手裏...
然后...中年男子牽着雙胞胎妹妹們的手...走向了天堂...
這僅僅是第一話的故事...
我就喜歡這種類型的...
于是我絕對要繼續看下去...
還有...因為這部劇...我居然被GLAY的歌感動到了...
我以前真的不怎么喜歡這個隊的...那首叫『时の雫』的歌我現在還在聽...

最近看的太多...都整理不過來了...
噢!突然想起這個了...我看的美國的恐怖片...叫『陌生來電』...
結侷絕對是個點睛之筆...可是前面就顯得很冗長了...
美國版的『暗水幽靈』跟日版的區別不是很大...但是把『母愛』這個話題擴大化了...
因為我看過小說原著的原因(我愛鈴木光司>__________<)
所以對于日版的電影我很喜歡...是高三暑假看的了吧?
因為『暗水幽靈』的電影版演的其實都隻是小說裡的一個小故事...所以我當初很珮服可以把劇本改編的那么好...
其實原著裡我最愛的是那個寫頭髮的故事...也是結侷的點睛之筆點的超好的...
總的來說...如果沒有日版的做鋪墊...我覺得美國版不可能拍的那么好...
以上...埋『时の雫』的歌詞方便自己... 作詞:TAKURO
作曲:TAKURO
編曲:GLAY 佐久間正英
3度目の春を飛び越えて
煌びやかな夏に恵まれ
少しだけ臆病な恋をした
頼りない秋は寄り添って
長過ぎる冬は口づけて
2人は白い地図を歩いていた
「誰もが抱く疑いの世界は
僕らの心をひどく傷つける」と泣いていた
あなたの心がいつの日も
そうね清らかなままで生きていて欲しいと
今 切に願う
生きる強さをその心に
悲しみのドアを華奢な背に
背負ったまま 背負ったまま
時の雫がホラ舞い降りて
泣いているかな? 笑ってるかな?
今の僕らには分からない
想ってる事忘れないでいて
時の雫がホラ舞い降りて
旅立ちの朝は見慣れない服とカバンを傍らに
努めて普通にしていたかった
見送りはわざとはしゃいでは
サヨナラの言葉飲み込んだ
帰り道こらえきれず涙した
足早に過ぎる離れてる時間と壊れたNEWSに
心まで乾いてしまいそう
何もかも小さな夢を追い越して
肩に降り注ぐ切なさに凍えてしまいそうで
変わり無いかな? 傷付いてるかな?
決してあなたには届かない
想ってる事忘れないでいて
時の雫がホラ囁いて
生きる強さをその心に
悲しみのドアを華奢な背に
背負ったまま 背負ったまま
時の雫がホラ舞い降りて
泣いているかな? 笑ってるかな?
今の僕らには分からない
想ってる事忘れないでいて
時の雫がホラ舞い降りて
コメント
感謝您的評論^^
トラックバック
http://miyavikame.blog92.fc2.com/tb.php/39-dc9d6e56
EXITEXIT* 出口のこと。 EXIT (漫画) EXIT (ゲーム) EXIT (EXILE).wikilis{font-size:10px;color:#666666;}Quotation:Wikipedia- Article- History License:GFDL



